Labels

30/12/2014

Pulpety i klopsy wg mojej Teściowej - My Mother in law's meatballs - Le polpette di mia Suocera

Smakołyki Angeli na Facebook
Polski/English/Italiano
Składniki/Ingredients/Ingredienti:
500-600 g mielonego mięsa cielęcego lub wołowego/17.5-21 oz minced veal or beef/ 500-600 g di vitello o manzo macinato
kilka suchych bułek/ a pice of dry white bread or some rolls/ un pezzo di pane bianco secco o panini secchi
przecier pomidorowy/ tomato sauce/ passata al pomodoro
pietruszka zielona/ parsnip/ prezzemolo
sól i pieprz do smaku/ salt and peper to taste/ sale e pepe a piacere
4-5 jajek (zależy ile mamy mięsa)/ 4-5 eggs (depends on the quantity of meat)/ 4-5 uova (dipende dalla quantità della carne)
kilka łyżek tartego parmezanu/ several tbs grated Parmesan cheese/ qualche cucchiaio di parmigiano grattugiato
(duża cebula/ a big onion/ una cipolla grande)*

* ja dodałabym, moja Teściowa nie daje cebuli/ I suggest you should also add onion, my Mother-in-law doesn't add it, though/ Suggerisco di cucinarle con cipolla anche se mia suocera cucina le polpette senza cipolla


Polski
Wykonanie: Klopsiki z tego przepisu można wykonać na 2 sposoby, jako pulpety gotowane w sosie pomidorowym, lub jako pieczone w piekarniku sznycle lub smażone na oleju klopsy (patrz foto poniżej).

Suche bułki (ich ilość zależy od tego ile mamy mięsa, dajemy sporo bułki, nie przesadzając jednak) namaczamy, gdy namiękną, wyciskamy. Wszystkie składniki, wraz z cebulą i pietruszką, mielimy przez maszynkę (ewentualnie kroimy drobno cebulę i pietruszkę).  Na końcu wbijamy jajka i solimy ew. pieprzymy do smaku, dodajemy kilka łyżek parmezanu, mieszamy i formujemy kulki, które albo gotujemy z sosem pomidorowym albo spłaszczamy do formy sznycelków, ew. obtaczamy bułką tartą i pieczemy delikatnie na oleju lub w piekarniku. Podajemy wg uznania.

English 
Method: Put the bread in water until it soaks well and becomes soft (its quantity should not be exaggerated, though) and then squeeze them to get rid of the water. Mince all the ingredients well (except the eggs) and then add the eggs, salt & pepper to taste. Roll small balls and...

a) in the bread crumbs (but this is not necessary) so that they are well covered with bread crumbs and make them flat. Fry them delicately in oil over medium heat or bake in the oven.

b) cook them in the tomato sauce until soft and serve with the sauce with either bread or cooked potatoes.

Italiano
Come si fa: Macinare tutti gli ingredienti insieme (tranne le uova ed il formaggio), mettere tutto insieme e aggiungere le uova, il formaggio ed il sale con il pepe, amalgamare bene.  Formare piccole polpette...

a) bagnarle in pan grattato (ma si puo' anche evitare) e fatele piatte (come nelle foto). Soffriggere in olio d'oliva oppure al forno e servire come volete.

b) lessarle con il sugo al pomodoro finché saranno morbide e servire come volete.