Labels

13/04/2015

Zapiekanka rybna - Fish gratin - Gratin di pesci

Smakołyki Angeli na Facebooku

Kalabryjski przepis mojej Teściowej/ My Mother-in-law's Calabrian recipe/ 
Una ricetta calabrese di mia Suocera

Polish/English/Italian
Składniki/Ingredients/Ingredienti:
ryby (jakie mamy, może być filet, na zdjęciach są sardele)/ fish (that we have at home, in the photos: anchovies)/ pesci che abbiamo a casa (nelle foto le alici)
starty żółty ser/ pecorino (or other cheese)/ pecorino, scamorza, provola etc.
parmigiano lub jeszcze innego sera/  parmesan/  parmigiano
"miąższ" z bułki/ fresh bread crumb/ mollica del pane
sól do smaku/ salt to taste/ sale q.b.
tymianek/ thyme/ timo
olej z oliwek/ olive oil/ olio d'oliva q.b.

Wersja polska
Wykonanie:
Blaszkę natłuścić oliwą, posypać rozkruszoną w rękach bułką, nałożyć rybki (małe złowione - wypatroszyć, odciąć głowy i ogony, jeśli filet, pokroić wzdłuż na cienkie krótkie paski) posypać tymiankiem, serami, kolejną warstwą bułki i skropić oliwą z oliwek, ew. masłem.

Piec zapiekankę w 200 ° C ok. 15 minut.

English:
Method:
Sprinkle the baking tin with olive oil. Place bread crumb transformed into small pieces, small fishes (or if we use a bigger fish, cut it into smaller pieces), sprinkle with thyme and a pinch of salt, cover with cheese layers and at the end the bread crumb and sprinkle with olive oil.

Bake at 390°F for about 15 minutes.

Italiano:
Come si fa:
Cospargere la teglia con un po' d'olio d'oliva, mettere la mollica del pane fatta a pezzi piccoli, poi i pesci (ho messo le alici pulite e senza le teste e le code, ma se avete altri tipi di pesci, tagliateli a pezzi più piccoli), il sale ed il timo, i formaggi grattugiati, l'ultimo strato della mollica e cospargere con un po' d'olio.

Cuocere al forno caldo di 200° C per circa 15 minuti.