Labels

24/02/2017

Ciecierzyca z burakiem szpinakowym i toskańskim jarmużem - Chickpeas, Mangold and Tuscan Kale Salad - Insalata di ceci con bietole e cavolo nero

#SmakoykiAngeli  #leprelibatezzediangela  #angelasdelicacies
Polish/English/Italiano
Składniki dla 4 osób/ Ingredients (serves 4)/ Ingredienti per 4 persone:
150 g gotowanej ciecierzycy/ 5 oz cooked chickpeas/ 150 g di fagioli ceci lessati
1 toskańska kapust (jarmuż)/ 1 Tuscan kale/ 1 cavolo nero
1 burak szpinakowy/ 1 mangold/ 1 bietola
(opcjonalnie kawalek kiełbaski)/ a piece of sausage (optionally)/ un pezzo di salsiccia (a piacere)
sól i pieprz do smaku/ salt & pepper to taste/ sale e pepe a piacere

Polski:
Wykonanie: Oczyścić łodygi buraków z włókien (jak łodygi rabarbaru) i przekroić je wzdłuż (by ukrócić proces gotowania, są grubsze od liści). Toskański jarmuż pozbawić łodygi (jeśli gruba, miękki środek można zjeść surowy, zresztą cały nadaje się do konsumpcji na surowo). Opłukać kilkakrotnie i wrzucić na gotującą się i osoloną wodę i gotować do miękkości (ok 6 minut). Odcedzić i przełożyć na patelnię, dodać ciecierzycę, ewentualnie pokrojoną w kostkę kiełbaskę, doprawić oliwą z oliwek, pieprzem ziołowym ew. czarnym, podać jako sałatkę do drugiego dania lub zjeść z chlebem.

English:
Method: Clean the chard and kale well, slice and wash the leaves at least three times. Then cook until they become soft. Drain them, mix them with chickpeas (and if you like the chopped sausage) and season with olive oil, salt and pepper. Serve with second dishes as a salad or simple with a slice of bread.

Italiano:
Come si fa: Pulire e cucinare le bietole ed il cavolo nero. Aggiungere i ceci cotti, la salsiccia tagliata a pezzi piccoli, un filo d'olio, sale e pepe a piacere. Servire come insalata a pranzo o semplicemente col pane oppure con i formaggi.

 
 
Przepis bierze udział w poniższej akcji kulinarnej:

Nasiona roślin strączkowych na talerzu

No comments:

Post a Comment